Вход | Регистрация | Забыли пароль?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 ... 32 33 34 RSS лента последних сообщений темы
Велик могучим русский языка!
Настоящий житель
Сообщений: 637
Регистрация: 26.04.2011
Статус: offline
Корпус: 22
Секция: 1
Этаж: 8
Рейтинг: 23 ()
Написано: 03.06.2013, 12:43 | Полезность: +2
   #21
Mrs Zelenaia писал(а):
Одно можно сказать точно: дальше будет только хуже. Грамотность народонаселения медленно, но верно снижается.

Подозреваю, некоторые английский уже лучше знают, чем родной русский
Упрощение и примитивизация языков - общемировой процесс, с английским та же история. В периоды социальных изменений в обществе этот процесс просто ускоряется.
Вспомните, когда проводили основные реформы языка.

Реформа обычно закрепляет "неправильные", но общеупотребительные формы, и избавляет от "лишнего" груза: родов, падежей,времён, вспомогательных и синонимичных форм слов, смыслов второго плана (корневых или буквенных) и проч.

Мы вот читаем сейчас "Войну и мир" (кто умеет ещё читать, конечно), и думаем, что это о "состоянии войны и о состоянии не-войны, т.е. мира", а на самом деле это о "войне и мiре", т.е. о влиянии войны на человечество.
Смыслы совсем разные, а только одну буковку потеряли...

Интересно отметить, что "упрощение" в первую очередь касается именно грамматики, т.е. "абстрактной" части языка, фактически способа мышления.
С лексикой проще, она "живая", обычно легко пополняется, заимствуется и рождается, была бы жива основная "матрица" языка. Вот потеря самой этой "матрицы" уже невосполнима.
--- Реклама ---
В бане
Сообщений: 40
Регистрация: 29.05.2013
Статус: offline
Рейтинг: 20 ()
Написано: 03.06.2013, 14:18 | Полезность: +4
   #22
Старожил
Сообщений: 7756
Регистрация: 23.04.2012
Статус: offline
мкр.Янтарный
Корпус: 24
Секция: 4
Собственность
Рейтинг: 1 ()
Написано: 03.06.2013, 14:58 | Полезность: 0
   #23
dviper писал(а):
Мы вот читаем сейчас "Войну и мир" (кто умеет ещё читать, конечно), и думаем, что это о "состоянии войны и о состоянии не-войны, т.е. мира", а на самом деле это о "войне и мiре", т.е. о влиянии войны на человечество.
Смыслы совсем разные, а только одну буковку потеряли...
Интересно, спасибо. Не знал.
Модератор
Сообщений: 10661
Регистрация: 09.06.2008
Статус: offline
мкр.Янтарный
Корпус: 6
Секция: 4
Этаж: 11
Собственность
Рейтинг: 33 ()
Написано: 03.06.2013, 15:06 | Полезность: +1
   #24
Кирилл писал(а):
Едва ли стоит обращать внимание на форумные грамматические ошибки.
Почему только грамматические? Хотя предлог "согласно" с родительным падежом тоже коробит.
Афтар
Сообщений: 13990
Регистрация: 08.06.2008
Статус: online
Корпус: 24
Секция: 1
Собственность
Рейтинг: -23 ()
Написано: 03.06.2013, 15:10 | Полезность: +1
   #25
dviper

Про "Войну и мiр" - известный фейк
Местный
Сообщений: 4231
Регистрация: 31.05.2010
Статус: offline
Рейтинг: 7 ()
Написано: 03.06.2013, 15:33 | Полезность: 0
   #26
hallocost писал(а):
dviper

Про "Войну и мiр" - известный фейк
Не уверен, что правильно понимаю значение слова "фейк", но факт этот известен уж точно.
Не понимаю как об этом могли не рассказать в школе.
Афтар
Сообщений: 13990
Регистрация: 08.06.2008
Статус: online
Корпус: 24
Секция: 1
Собственность
Рейтинг: -23 ()
Написано: 03.06.2013, 15:39 | Полезность: 0
   #27
Кирилл

Фейк - это "подделка", "фальсификация". Этот "факт" опровергнут уже тысячу раз
Местный
Сообщений: 4231
Регистрация: 31.05.2010
Статус: offline
Рейтинг: 7 ()
Написано: 03.06.2013, 15:47 | Полезность: +1
   #28
hallocost писал(а):
Кирилл

Фейк - это "подделка", "фальсификация". Этот "факт" опровергнут уже тысячу раз
Это что ж получается, что я наивно верил в это столько лет??? Помню, что даже в знатоках такой вопрос был когда-то (не в прямой, конечно, постановке, а в виде звена логической цепочки рассуждений).
Старожил
Сообщений: 7610
Регистрация: 16.08.2008
Статус: offline
Корпус: 22
Рейтинг: 34 ()
Написано: 03.06.2013, 15:57 | Полезность: +2
   #29
Очень интересно на эту тему:

Получив в 1868 году корректуру подготовленного к изданию первого тома романа под заглавием “Тысяча восемьсот пятый год”, Толстой перечеркнул его и собственной рукою начертал новое: “Война и миръ”. И, видимо, сделал это наспех, поскольку забыл даже поставить надстрочный знак над буквой й в слове война и из-под его руки вышло следующее: Воина и миръ. (“The Kilgour Collection of Russian Literature”. 1750-1920. Harvard College Library. 1959).

Написав на титульном листе корректуры Воина и миръ, Толстой вскоре в пиcьме к издателю “Русского вестника” иcпользовал иную верcию названия - Война и мiръ. Употребив слово мiръ, каковое имеет более широкий, можно сказать, философичеcкий характер, чем слово миръ, которое более терминологично, Толстой дал понять (вольно или невольно), какой смысл он вкладывает в титул своего произведения. Н.Н.Гусев, историк литературы, служивший с 1907 по 1909 год личным секретарем у Толстого, который считает каноническим название “Война и мир”, объясняет случай написания Толстым через и десятиричное тем, что Лев Николаевич торопился подписать условия договора с издателем. (Н.Н.Гусев. Лев Николаевич Толстой. Материалы к биографии с 1855 по 1869 год. М., изд-во АН СССР, стр. 742). То есть забыл второпях, что прежде он поставил на титуле своею же рукой - "миръ", а не "мiръ". Той же точки зрения придерживаются Б.М.Эйхенбаум и Б.И.Бурсов. Это значит, что оба значения лежали для Толстого близко.

отсюда
Настоящий житель
Сообщений: 637
Регистрация: 26.04.2011
Статус: offline
Корпус: 22
Секция: 1
Этаж: 8
Рейтинг: 23 ()
Написано: 04.06.2013, 11:50 | Полезность: -1
   #30
hallocost писал(а):
dviper

Про "Войну и мiр" - известный фейк
Были варианты с разным напечатанием. Вопрос не в том, фейк или не фейк название "Войны и Мира", вопрос в том, что миръ и мiръ - два разных смысла. Буквы были в алфавите не просто так.


Добавлено 04.06.2013 в 12:51
--- Реклама ---
Старожил
Сообщений: 7610
Регистрация: 16.08.2008
Статус: offline
Корпус: 22
Рейтинг: 34 ()
Написано: 04.06.2013, 11:52 | Полезность: +1
   #31
dviper
в них даже Толстой путался )))) что уж говорить о народе попроще...
Афтар
Сообщений: 13990
Регистрация: 08.06.2008
Статус: online
Корпус: 24
Секция: 1
Собственность
Рейтинг: -23 ()
Написано: 04.06.2013, 11:56 | Полезность: 0
   #32
dviper

Вариант в том, что Толстой в слово "мир" изначально не закладывал никакого "мира, человечества" и все это басни, возникшие из-за одной ошибки
Почетный житель
Сообщений: 2372
Регистрация: 16.02.2012
Статус: offline
Корпус: 17
Собственность
Рейтинг: 3 ()
Написано: 04.06.2013, 11:56 | Полезность: 0
   #33
Mrs Zelenaia
+стопицот
Настоящий житель
Сообщений: 637
Регистрация: 26.04.2011
Статус: offline
Корпус: 22
Секция: 1
Этаж: 8
Рейтинг: 23 ()
Написано: 04.06.2013, 11:59 | Полезность: 0
   #34
hallocost писал(а):
dviper

Вариант в том, что Толстой в слово "мир" изначально не закладывал никакого "мира, человечества" и все это басни, возникшие из-за одной ошибки
Я вам про разные слова, а вы мне про Толстого. Согласен считать основной вашу версию названия романа, так всем будет спокойнее.
Афтар
Сообщений: 13990
Регистрация: 08.06.2008
Статус: online
Корпус: 24
Секция: 1
Собственность
Рейтинг: -23 ()
Написано: 04.06.2013, 12:01 | Полезность: 0
   #35
dviper

это не моя версия
Настоящий житель
Сообщений: 637
Регистрация: 26.04.2011
Статус: offline
Корпус: 22
Секция: 1
Этаж: 8
Рейтинг: 23 ()
Написано: 04.06.2013, 12:21 | Полезность: 0
   #36
Сегодня вы слова с "и" вместо "i" можете отличить только по контексту, а до реформы это были просто разные слова, отличающиеся по написанию.

Примеров примитивизации языка можно найти много, та же любимая белоэмигрантами буква ять (сдвоенная ИЕ), например:

слова иесть (в смысле кушать) и есть (в смысле существует), лиечу (в смысле врачую) и лечу (в смысле по воздуху передвигаюсь) не однокоренные, они были когда-то разными словами по произношению и написанию.

Белая эмиграция, кстати, еще очень долго пыталась в своих изданиях "удержать" дореформенный язык, и до сих пор есть сообщества чудаков, переписывающихся старой азбукой.

Но азбука - не единственная потеря и упрощение языка: звательный падеж, различие в употреблении местоимений и согласовании окончаний разного рода: они-оне, долины ровныя и т.д. и т.п.

Упрощается язык.
Афтар
Сообщений: 13990
Регистрация: 08.06.2008
Статус: online
Корпус: 24
Секция: 1
Собственность
Рейтинг: -23 ()
Написано: 04.06.2013, 12:38 | Полезность: +1
   #37
dviper

Не переживай. Все идет к тому, что вернемся к дореформенному алфавиту. Через пару сроков Путин созреет
Модератор
Сообщений: 10661
Регистрация: 09.06.2008
Статус: offline
мкр.Янтарный
Корпус: 6
Секция: 4
Этаж: 11
Собственность
Рейтинг: 33 ()
Написано: 04.06.2013, 12:55 | Полезность: -1
   #38
dviper писал(а):
Но азбука - не единственная потеря и упрощение языка: звательный падеж, различие в употреблении местоимений и согласовании окончаний разного рода: они-оне, долины ровныя и т.д. и т.п.
Это правда было красиво.
Старожил
Сообщений: 5945
Регистрация: 09.12.2010
Статус: offline
мкр.Янтарный
Корпус: 3
Этаж: 23
Собственность
Рейтинг: 0 ()
Написано: 04.06.2013, 21:32 | Полезность: -1
   #39
Pablo Escodalbar
Дело вкуса.
А так-то спросите кого постарше, так они Вам непременно расскажут, что раньше не только сахар был слаще, а ять ятестее, так пауки и вовсе веревки вили.
Настоящий житель
Сообщений: 644
Регистрация: 02.01.2009
Статус: offline
мкр.Янтарный
Рейтинг: -4 ()
Написано: 04.06.2013, 23:38 | Полезность: -1
   #40
Рыба гниет с головы http://lleo.me/dnevnik/2013/05/04.html
--- Реклама ---
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 ... 32 33 34


Пробки на Яндекс.Картах
Яндекс.Погода
Пользовательское соглашение | Размещение рекламы
Copyright © www.shitnikovo.ru, 2008